约翰·吉尔贝关于没有化学反应的世界的故事还在继续

读故事的第一部分

看着詹姆斯(“就叫我詹姆斯吧”),我想知道他是不是索尔兹伯里平原某个地方的一个储存设施里推出来的秘密克隆人之一,但很明显,就大学而言,他是政府的声音。“我来这里是为了确保这个设施已经准备好参加《2025年公共安全(杂项规定)法》(经修订)中定义的紧急活动……”他开始说——后来艾玛阻止了他。这是一所大学,不是政府部门。你需要明白这一点。”James blinked, apparently not used to being stopped in mid-flow. ‘A university, yes – but one which has received substantial funds to compensate for this requirement.’ It was Emma’s turn to look surprised. ‘That’s news to me – but carry on. What sort of “activity” are we talking about?’

“如果我能查证一些事实,”詹姆斯接着说,“有多少人在研究所工作?”I couldn’t resist muttering ‘About half of them…’ under my breath, earning me a sharp jab in the ribs from Emma. ‘About 120,’ she replied. He nodded. ‘And of those, how many are chemists?’ Emma took a long breath. ‘The Institute has a broad remit, but chemistry is really only a virtual teaching area, in support of other disciplines. I guess we could find you a dozen folk with a reasonable grasp.’ James flicked back through his notes, worry lines corrugating his brow. His information, whether through executive optimism, administrative inertia or just plain error, was decades out of date. He clearly believed he was coming to a building full of colourfully bubbling flasks, Bunsen burners and starched white labcoats – a fiction whose bursting was causing him some distress.

当他喝着茶掩盖震惊时,艾玛和我给詹姆斯简单介绍了一下现代化学教学。我们解释说,如今的学生在虚拟现实中进行“实际”化学工作——这更便宜、更安全、更清洁。在更高层次的课程中,他们可能会接触到增强现实系统,从而深入了解学院在校园另一侧运行的制造设施。这绝对是一个非常简单的操作,它可以组装、构建、打印或以其他方式大量生产任何你想要命名的分子集合,无论你能负担得起多么复杂。但是,实验室吗?不,几年前就封存了。

令人担忧的是,这是一次复杂的恐怖主义行动

詹姆斯吃了一些巧克力饼干后恢复了镇静,现在他向我们庄严地做了一个简短的报告,揭示了他为什么如此不安。看来,死人带来的不仅仅是负面宣传。当你不能解释为什么你的公民在路上掉线时,其他国家的政府就会感到紧张。距离第一批死亡病例已经过去了将近一个星期,但仍然没有任何解释。覆盖全国的精密环境传感器网络,包括像艾玛的政府手机这样的设备,报告没有有毒物质或神经毒剂。大数据分析师团队在咖啡因的刺激下长时间轮班工作,试图找到将受害者联系起来的活动、旅行或购物模式,但没有成功。微生物学家徒劳无功地寻找一种可以帮助死神的共同感染有机体。所有的调查都是一片空白,在没有答案的情况下,其他国家正计划关闭边境,改变航班和船舶的航线——基本上是把整个英国隔离起来。

艾玛用语言表达了我的想法。“那么,如果你什么也没发现,你想从我们这里得到什么?”你肯定在别处有更好的资源?”James stared out of the window for a moment, as though weighing up how much to tell us, then looked back at Emma. ‘Absence of evidence is not evidence of absence… The concern is that this is a sophisticated terrorist act, one we must assume has also subverted our online resources and is somehow obscuring threat data from us. The medics say this could be just classic poisoning – but they have no way of telling, as their diagnostics use the same network and our neighbours flatly refuse to let any samples out of the country. Your role is to repeat the sample observations that the sensor network reported as nulls or negatives using conventional chemistry. So – is everything ready?’ I made an involuntary choking sound, and James glanced at me oddly. After a pause, Emma said quietly, ‘It’s probably easier if you come and have a look.’

我花了一两分钟才记起以前的教学实验室那扇双开门的钥匙密码,但最后锁咔哒一声开了,我为我们的客人开了门。实验室里的荒凉感是深刻的。天花板格栅孤零零地挂着,它曾经和古老的灯具一起挂着的石棉瓦已经剥落;电源线悬挂在松散的线圈中,隔离且无电压;工作台下面的设备空洞地打着哈欠,远处墙上破旧的通风柜上盖着一张张塑料布。这是我第一次听到公务员使用这种语言,但这不会是最后一次。

0916年cw澳门万博公司_features_testing Times_Fig2_WV-Main

来源:©Neil Webb / Debut Art Ltd

到下午三点左右的时候,我们对需要做什么有了更好的想法。艾玛召集了研究所里所有化学背景不错的人,把他们召集到一个会议室里,头脑风暴政府通过詹姆斯传递的关于受害者的有限信息。我和几个研究生赶紧清点了可能还潜伏在大楼里的硬件、试剂和消耗品,而艾玛则列出了一份潜在的化学罪犯名单,其毒理学与证据相符,然后我们开始痛苦地评估哪些是我们真正有机会发现的。

看起来不太有希望。剩下的仪器要么陈旧到危险的程度,要么已经被清理掉了部件,但我们确实设法从几具尸体中拼凑出了一台可用的光谱仪,并派人去找了一瓶乙炔。门厅里陈列柜里的东西,加上多愁善感的人多年前藏在阁楼和棚子里的零碎物品,补充了玻璃器皿。在商店的后面,我们偶然发现了一堆AA灯和一些被遗忘的试剂。加上临时安装的灯光和电缆,当明智的人吃晚饭的时候,我们已经把我们的原始实验室设置好并准备好了。在这种情况下,艾玛看起来如此兴奋,有点令人担心。

当样本在谨慎的警察护送下送到时,我正在走廊的椅子上睡觉。接下来的几个小时是在模糊的记忆中度过的,有一些模糊的过程、糟糕的语言和一个生动的化学实验室的深深的复古气味。灯坏了,烧瓶裂了,电力供应造成了巨大的烟火,但在清晨,我们有了一些结果,并与全国各地也被卷入这场混乱的其他小组预约了电话会议。

还是有可能是病毒传播的

每个人都挤进会议室,挤在桌子和窗台上,这样他们就能看到桌子中央的3D坦克。从技术上讲,艾玛可能不是主导者,但她明显的活力使她成为主角。经过一轮介绍,并向一些老朋友挥手致意后,我们汇集了迄今为止的发现。令人担忧的是,我们是唯一一个取得积极结果的团队——我所说的“积极”是指某些样品中存在目标化合物的迹象。奇怪的是,詹姆斯和他远方的老板对这个消息都很克制。我们有多确定?这是因果关系,还是巧合?艾玛明显地生气了。“看,这是桶的化学反应——存在或不存在。不定量。 Not an assay. Yes, the samples had some toxic load, but can we evaluate the quantity? No. But how much evidence do you need for heaven’s sake?’

在远处,詹姆斯的老板用手摸了摸他的光头,叹了口气。“我们需要向欧洲和美国表明,我们能处理好这件事。边境在早上6点正式关闭,消息很快就会公布。在这一点上,我们可以预期社会混乱,恐慌,抢劫……事情将会迅速恶化。这将是2031年粮食骚乱的重演。如果——如果——我们能拿出真正有力的证据证明我们能做到这一点,那么我们可能会得到外界的帮助。如果没有,他们就会袖手旁观。这仍然有可能是病毒传播——他们只是不能冒这个险。各位,我需要你们离开并思考如何才能获得高质量的数据。很快。”

由于会议链接中断,一些人出去找咖啡,而我们其余的人则挤在桌子周围。尽管我们尽力了,但还是不知道如何才能得到我们迫切需要的确切答案。假设(又一个假设)毒素存在于环境中,也许存在于食物中,我们就需要一个大规模复杂的抽样策略覆盖越来越多的死亡发生地区。这些数字远远超出了我们希望通过混合实验室得到的任何数字——即使我们可以简化这个过程。我发现自己在大声而充满激情地说着糟糕、愤怒的话,然后意识到贝卡,一个研究生,正给我递着一杯咖啡。我不好意思地谢了她,她在我旁边坐下。“我想,”她狡黠地说,“我想我可能认识一个能帮上忙的人……”

结论部分测试时间周三

测试时间